Benefit of 350,000 bolivares for Venezuelans enrolled in the Carnet de la Patria. This grant is part of the "Bonos especiales del mes de abril" (special for the comprehensive protection of the people who remain in social, collective and voluntary quarantine in the face of the global…
A 2.5 billion TND emergency plan ($0.8 billion or 2 percent of GDP) was announced on March 21. The plan also includes a support for those who will be on temporary unemployment because of the COVID19 shock (300 TND million).
NEW benefit: child benefit (under 10 years old) at the level of subsistence minimum for the parents who lost their jobs and do not have the right to receive unemployment benefit (self employed or informal sector).
AMPLIACIÓN DEL BONO FAMILIAS a los estudiantes de Las Unidades Educativas Fiscales y de Convenio del Área de Educación de Personas Jóvenes y Adultas del Subsistema de Educación Alternativa y Especial; Las Unidades Educativas Privadas de los niveles inicial, primaria y secundaria.
The government introduced one-off cash assistance of 1 thousand hryvnia ($35) for seniors with low pensions (pensions up to 5 thousand UAH), children with disabilities and beneficiaries of social pensions.
Se otorga por única vez un Bono Universal equivalente a Bs500.- (QUINIENTOS 00/100 BOLIVIANOS) a todos los bolivianos desde los dieciocho (18) años cumplidos hasta los menores de sesenta (60) años. Decreto Supremo 4215.
A Universal Bonus equivalent to Bs500 (FIVE HUNDREDS 00/100 BOLIVIANS) is granted for one time to all Bolivians from eighteen (18) years old to less than sixty (60) years old. Supreme Decree 4215.
Employees who ended up unemployed as from 9th March, will benefit from a special unemployment benefit of €800 per month.
Disable individuals who due to their medical condition were unable to continue working will also be entitled to a €800 per month for a period to be specified
Individuals employed with entities which suffered a downturn in operations of at least 25% but continued operating, will benefit from a 1 day per week benefit, based on a salary cap of €800 per month covered by government. This benefit is applicable also in the case of self- employed and is…
For a period of three months, the government will provide a monthly 200,000
MNT in financial support to employees of companies that are keeping their
workforce and have had their operations disrupted by National Emergency
Management Agency mandates.
En période d’activité partielle, l’employeur doit verser aux salariés une indemnité de 70 % de leur salaire brut par heure chômée. Cela correspond environ à 84 % du salaire net horaire.
L’indemnité horaire est portée à 100 % de la rémunération nette antérieure du salarié lorsque des…
The government will exempt businesses and entities from paying social
insurances fees between April 1 and October 1, however, health insurance
fees will need to be paid.
Les décrets n°2020-73 du 31 janvier 2020 et n° 2020-193 du 4 mars 2020 prévoient une mesure d’isolement, d’éviction ou de maintien à domicile des salariés qui se trouvent dans l’impossibilité de travailler. Le délai de carence ne s’applique pas lorsqu’un des deux parents d’un ou plusieurs…
The government will waive personal income taxes for 526,000 entities and
individuals between April 1 and October 1, with the exception of public
servants, employees of state and local state-owned enterprises, and companies
that have received government tenders.
The Social Security Corporation (SSC) will provide in-kind support to about
100,000 (other reports indicate 35,000-50,000) vulnerable families that
include an individual over the age of 70 and casual workers. Food parcels
have a monetary value of JD40-50. The program may be…